Local language


Ever since the Reformation, the official Bregaglian language has been Italian. Nevertheless, the locals speek a dialect, "Bargaiot", which they consider their mother tongue.

It can be said that "Bargaiot" is a mix of the Lombard and Romansh languages combined with some of its own attributes. The vocabulary is similar to Romansh, the grammar is more Lombard and some unique words have German origins, such as "vasciùs", which comes from the German "Waschhaus" (washhouse).

Of course, the Bregaglian dialect varies from village to village. The differences are more significant between the dialect of Lower Bregaglia (Sottoporta), which is more Lombard influenced, and the one of Upper Bregaglia (Sopraporta), which is more Romansh influenced. The Bregaglians speek fast and the "r" is always pronounced in a guttural manner, like in German. Several books and dictionaries have been written about Bregaglian vocabulary and grammar. One of the most important works written in the Bregaglian dialect is the play "La Stria" (the witch), a five-act tragicomedy written by Giovanni A. Maurizio. Already published in 1875, "La Stria" is still treasured ans popular today.

Little English - Bargaiot glossary 
No - no
Yes - sci
Good morning - bun dì
Good evening - buna seira
Thank you -  grazia
Fountain -  brona
Church-  baselga
Small - pit
Big - grand
Wather - aua /ägua


Tourist Information in Stampa

Stampa Tourist Information
Bregaglia Engadin
Strada Principale 101
7605 Stampa

T +41 81 822 15 55
F +41 81 822 16 44
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.